meteórizó
<< 3348
3349. meteórizó

meteórizó: to raise on high, fig. to be in suspense
Original Word: μετεωρίζομαι
Part of Speech: Verb
Transliteration: meteórizó
Phonetic Spelling: (met-eh-o-rid'-zo)
Short Definition: I am anxious
Definition: I am suspended, anxious.

3349 meteōrízō– properly, suspended in mid-air; (figuratively) to shift from one "conviction" to another; vacillating (wavering), like a person living "suspended" in anxiety (used only in Lk 12:29).

[3349 (meteōrízō) literally means "suspended in midair," and is the root of the English term "meteor."]

Word Origin
from meteóros (buoyed up)
Definition
to raise on high, fig. to be in suspense
NASB Word Usage
worrying (1).

NAS Exhaustive Concordance of the Bible with Hebrew-Aramaic and Greek Dictionaries
Copyright © 1981, 1998 by The Lockman Foundation
All rights reserved Lockman.org

to be anxious, worried

From a compound of meta and a collateral form of airo or perhaps rather aer (compare "meteor"); to raise in mid-air, i.e. (figuratively) suspend (passively, fluctuate or be anxious) -- be of doubtful mind.

see GREEK meta

see GREEK airo

see GREEK aer

μετετέθησαν — 1 Occ.
μετέθηκεν — 1 Occ.
μετέπειτα — 1 Occ.
μετέχειν — 2 Occ.
μετέχω — 1 Occ.
μετέχων — 1 Occ.
μετέχομεν — 1 Occ.
μετέχουσιν — 1 Occ.
μετέσχηκεν — 1 Occ.
μετέσχεν — 1 Occ.
μετοικεσίαν — 1 Occ.
μετοικεσίας — 3 Occ.
μετῴκισεν — 1 Occ.
μετοικιῶ — 1 Occ.
μετοχὴ — 1 Occ.
μέτοχοι — 3 Occ.
μετόχοις — 1 Occ.
μετόχους — 2 Occ.
ἐμέτρησεν — 2 Occ.
μετρήσῃ — 1 Occ.


Strong's Greek 3349
1 Occurrence


μετεωρίζεσθε — 1 Occ.

Luke 12:29 V-PMM/P-2P
BIB: καὶ μὴ μετεωρίζεσθε
NAS: you will drink, and do not keep worrying.
KJV: neither be ye of doubtful mind.
INT: and not be in anxiety

1 Occurrence


<< 3348
3349. meteórizó

Strong's Numbers