meteórizó: to raise on high, fig. to be in suspense Original Word: μετεωρίζομαι Part of Speech: Verb Transliteration: meteórizó Phonetic Spelling: (met-eh-o-rid'-zo) Short Definition: I am anxious Definition: I am suspended, anxious.
3349 meteōrízō– properly, suspended in mid-air; (figuratively) to shift from one "conviction" to another; vacillating (wavering), like a person living "suspended" in anxiety (used only in Lk 12:29). [3349 (meteōrízō) literally means "suspended in midair," and is the root of the English term "meteor."] Word Origin from meteóros (buoyed up) Definition to raise on high, fig. to be in suspense NASB Word Usage worrying (1).NAS Exhaustive Concordance of the Bible with Hebrew-Aramaic and Greek Dictionaries Copyright © 1981, 1998 by The Lockman Foundation All rights reserved Lockman.org to be anxious, worriedFrom a compound of meta and a collateral form of airo or perhaps rather aer (compare "meteor"); to raise in mid-air, i.e. (figuratively) suspend (passively, fluctuate or be anxious) -- be of doubtful mind. see GREEK meta see GREEK airo see GREEK aer
μετετέθησαν — 1 Occ. μετέθηκεν — 1 Occ. μετέπειτα — 1 Occ. μετέχειν — 2 Occ. μετέχω — 1 Occ. μετέχων — 1 Occ. μετέχομεν — 1 Occ. μετέχουσιν — 1 Occ. μετέσχηκεν — 1 Occ. μετέσχεν — 1 Occ. μετοικεσίαν — 1 Occ. μετοικεσίας — 3 Occ. μετῴκισεν — 1 Occ. μετοικιῶ — 1 Occ. μετοχὴ — 1 Occ. μέτοχοι — 3 Occ. μετόχοις — 1 Occ. μετόχους — 2 Occ. ἐμέτρησεν — 2 Occ. μετρήσῃ — 1 Occ.
|