katachraomai
<< 2709
2710. katachraomai

katachraomai: to make full use of
Original Word: καταχράομαι
Part of Speech: Verb
Transliteration: katachraomai
Phonetic Spelling: (kat-akh-rah'-om-ahee)
Short Definition: I use up
Definition: I use to the full, use up.

Word Origin
from kata and chraomai
Definition
to make full use of
NASB Word Usage
make full use (2).

NAS Exhaustive Concordance of the Bible with Hebrew-Aramaic and Greek Dictionaries
Copyright © 1981, 1998 by The Lockman Foundation
All rights reserved Lockman.org

overuse, misuse, abuse.

From kata and chraomai; to overuse, i.e. Misuse -- abuse.

see GREEK kata

see GREEK chraomai

καταφρονήσει — 2 Occ.
καταφρονεῖς — 1 Occ.
καταφρονεῖτε — 1 Occ.
καταφρονείτω — 1 Occ.
καταφρονείτωσαν — 1 Occ.
καταφρονοῦντας — 1 Occ.
καταφρονηταί — 1 Occ.
κατέχεεν — 2 Occ.
καταχθονίων — 1 Occ.
καταχρήσασθαι — 1 Occ.
καταψύξῃ — 1 Occ.
κατείδωλον — 1 Occ.
κατέναντι — 8 Occ.
κατενώπιον — 3 Occ.
κατεξουσιάζουσιν — 2 Occ.
κατειργάσατο — 3 Occ.
κατειργάσθαι — 1 Occ.
κατειργάσθη — 1 Occ.
κατεργασάμενοι — 1 Occ.
κατεργασάμενον — 1 Occ.


Strong's Greek 2710
2 Occurrences


καταχρήσασθαι — 1 Occ.
καταχρώμενοι — 1 Occ.

1 Corinthians 7:31 V-PPM/P-NMP
BIB: ὡς μὴ καταχρώμενοι παράγει γὰρ
NAS: as though they did not make full use of it; for the form
KJV: as not abusing [it]: for the fashion
INT: as not using [it] as their own passes away indeed

1 Corinthians 9:18 V-ANM
BIB: τὸ μὴ καταχρήσασθαι τῇ ἐξουσίᾳ
NAS: so as not to make full use of my right
KJV: without charge, that I abuse not my
INT: not using up the right

2 Occurrences


<< 2709
2710. katachraomai

Strong's Numbers