entrephó: to train up Original Word: ἐντρέφω Part of Speech: Verb Transliteration: entrephó Phonetic Spelling: (en-tref'-o) Short Definition: I nourish on, am educated in Definition: I nourish (sustain) on, am educated in.
1789 entréphō (from 1722 /en "in," which intensifies 5142 /tréphō, "nourish") – properly, in the state (condition) of being nourished, i.e. trained by "continuous instruction in the area of skill and practical knowledge" (L & N, 1, 414, fn 45). This happens by receiving God's inworkings (gift) of faith which has lasting effects (note the prefix en, "in the state/condition of"). 1789 (entréphō) is only used in 1 Tim 4:6. See also 4102 /pístis ("the Lord's inbirthed persuasion"). Word Origin from en and trephó Definition to train up NASB Word Usage nourished (1).NAS Exhaustive Concordance of the Bible with Hebrew-Aramaic and Greek Dictionaries Copyright © 1981, 1998 by The Lockman Foundation All rights reserved Lockman.org nourish up in, trainFrom en and trepho; (figuratively) to educate -- nourish up in. see GREEK en see GREEK trepho
ἐντολῆς — 9 Occ. ἐντολῶν — 3 Occ. ἐντόπιοι — 1 Occ. ἐντὸς — 2 Occ. ἐνετρεπόμεθα — 1 Occ. ἐντραπῇ — 2 Occ. Ἐντραπήσονται — 3 Occ. ἐντρέπων — 1 Occ. ἐντρέπομαι — 1 Occ. ἐντρεπόμενος — 1 Occ. ἔντρομος — 3 Occ. ἐντροπὴν — 2 Occ. ἐντρυφῶντες — 1 Occ. ἐνέτυχόν — 1 Occ. ἐντυγχάνει — 3 Occ. ἐντυγχάνειν — 1 Occ. ἐνετύλιξεν — 2 Occ. ἐντετυλιγμένον — 1 Occ. ἐντετυπωμένη — 1 Occ. ἐνυβρίσας — 1 Occ.
|