agrauleó
<< 62
63. agrauleó

agrauleó: to live in the fields
Original Word: ἀγραυλέω
Part of Speech: Verb
Transliteration: agrauleó
Phonetic Spelling: (ag-row-leh'-o)
Short Definition: I spend the night in the open
Definition: I spend the night in the open, bivouac.

Word Origin
from agros and aulé
Definition
to live in the fields
NASB Word Usage
staying out in the fields (1).

STRONGS NT 63: ἀγραυλέω

ἀγραυλέω, (ῶ; "to be an ἄγραυλος (ἀγρός, αὐλή), i. e. to live in the fields, be under the open sky, even by night: Luke 2:8 (Strabo, p. 301 a.; Plutarch, Numbers 4).



live outdoors, abide in the field.

From agros and auleo (in the sense of aule); to camp out -- abide in the field.

see GREEK agros

see GREEK auleo

see GREEK aule

ἠγόρασεν — 1 Occ.
ἠγορασμένοι — 1 Occ.
ἠγοράσθησαν — 1 Occ.
ἠγοράσθητε — 2 Occ.
ἠγόραζον — 1 Occ.
ἀγοραίων — 1 Occ.
ἀγοραῖοι — 1 Occ.
ἄγρᾳ — 1 Occ.
ἄγραν — 1 Occ.
ἀγράμματοί — 1 Occ.
ἀγρεύσωσιν — 1 Occ.
ἀγριέλαιος — 1 Occ.
ἀγριελαίου — 1 Occ.
ἄγρια — 1 Occ.
ἄγριον — 2 Occ.
Ἀγρίππα — 6 Occ.
Ἀγρίππας — 5 Occ.
ἀγρῷ — 10 Occ.
ἀγρῶν — 1 Occ.
ἀγρὸν — 7 Occ.


Strong's Greek 63
1 Occurrence


ἀγραυλοῦντες — 1 Occ.

Luke 2:8 V-PPA-NMP
BIB: τῇ αὐτῇ ἀγραυλοῦντες καὶ φυλάσσοντες
NAS: there were [some] shepherds staying out in the fields and keeping
KJV: shepherds abiding in the field,
INT: same lodging in the fields and keeping

1 Occurrence


<< 62
63. agrauleó

Strong's Numbers