phulakizó
<< 5438
5439. phulakizó

phulakizó: to imprison
Original Word: φυλακίζω
Part of Speech: Verb
Transliteration: phulakizó
Phonetic Spelling: (foo-lak-id'-zo)
Short Definition: I imprison
Definition: I imprison, deliver into custody.

Word Origin
from phulax
Definition
to imprison
NASB Word Usage
imprison (1).

STRONGS NT 5439: φυλακίζω

φυλακίζω; (φυλακή (or φύλαξ)); to cast into prison, imprison: Acts 22:19. (Wis. 18:4; ecclesiastical and Byzantine writings.)



imprison.

From phulax; to incarcerate -- imprison.

see GREEK phulax

ἐφρύαξαν — 1 Occ.
φρυγάνων — 1 Occ.
Φρυγίαν — 3 Occ.
Φύγελος — 1 Occ.
φυγὴ — 1 Occ.
φυλακαῖς — 3 Occ.
φυλακὰς — 3 Occ.
φυλακῇ — 20 Occ.
φυλακὴν — 15 Occ.
φυλακῆς — 6 Occ.
φυλακτήρια — 1 Occ.
φύλακας — 2 Occ.
φύλακές — 1 Occ.
ἐφύλαξα — 3 Occ.
ἐφυλαξάμην — 1 Occ.
ἐφυλάξατε — 1 Occ.
ἐφύλαξεν — 1 Occ.
φυλάσσῃ — 2 Occ.
φυλάσσειν — 2 Occ.
φυλάσσεσθαι — 2 Occ.


Strong's Greek 5439
1 Occurrence


φυλακίζων — 1 Occ.

Acts 22:19 V-PPA-NMS
BIB: ἐγὼ ἤμην φυλακίζων καὶ δέρων
NAS: after another I used to imprison and beat
INT: I was imprisoning and beating

1 Occurrence


<< 5438
5439. phulakizó

Strong's Numbers