hupotithémi: to place under, lay down, mid. to suggest Original Word: ὑποτίθημι Part of Speech: Verb Transliteration: hupotithémi Phonetic Spelling: (hoop-ot-ith'-ay-mee) Short Definition: I lay down, suggest to Definition: I put under, lay down, suggest to, put in mind.
5294 hypotíthēmi (from 5259 /hypó, "under" and 5087 /títhēmi, "place, set") – properly, place under, like sketching over an underlying pattern to make an outline ("paradigm"); (figuratively) leaving a positive pattern (model) for others to follow in the life of faith (LS). Word Origin from hupo and tithémi Definition to place under, lay down, mid. to suggest NASB Word Usage pointing (1), risked (1).NAS Exhaustive Concordance of the Bible with Hebrew-Aramaic and Greek Dictionaries Copyright © 1981, 1998 by The Lockman Foundation All rights reserved Lockman.org lay down, make knownFrom hupo and tithemi; to place underneath, i.e. (figuratively) to hazard, (reflexively) to suggest -- lay down, put in remembrance. see GREEK hupo see GREEK tithemi
ὑποτασσόμεναι — 2 Occ. ὑποτασσομένας — 1 Occ. ὑποτασσόμενοι — 2 Occ. ὑποτασσόμενος — 1 Occ. ὑποτάξαι — 2 Occ. ὑποτάξαντα — 1 Occ. ὑποτάξαντι — 1 Occ. ὑποτάξαντος — 1 Occ. ὑποτεταγμένα — 1 Occ. ὑποτέτακται — 1 Occ. ὑποτιθέμενος — 1 Occ. ὑποδραμόντες — 1 Occ. ὑποτύπωσιν — 2 Occ. ὑπήνεγκα — 1 Occ. ὑπενεγκεῖν — 1 Occ. ὑποφέρει — 1 Occ. ὑπεχώρησεν — 1 Occ. ὑποχωρῶν — 1 Occ. ὑπωπιάζῃ — 1 Occ. ὑπωπιάζω — 1 Occ.
|