proeuaggelizomai: to announce good news beforehand Original Word: προευαγγελίζομαι Part of Speech: Verb Transliteration: proeuaggelizomai Phonetic Spelling: (pro-yoo-ang-ghel-id'-zom-ahee) Short Definition: I preach the gospel beforehand Definition: I preach the gospel beforehand, foretell good tidings.
4283 proeuaggelízomai (from 4253 /pró, "before" and 2097 /euaggelízō, "preach") – properly, preach the Gospel beforehand (it only occurs in Gal 3:8). 4283 (proeuaggelízomai) refers to God sharing His good news (Gospel/glad tidings) in the time of Abraham (cf. Gen 12:3, 18:18). This is the very same Gospel He still offers today for all to believe (at least 4,000 years later). [4283 (proeuaggelízomai), like its root (2097 /euaggelízō), includes the whole Gospel – i.e. all of God's good news that He offers, from initial salvation to glorification. See 2097 (euangelizō).] Word Origin from pro and euaggelizó Definition to announce good news beforehand NASB Word Usage gospel beforehand (1), preached the gospel beforehand (1).NAS Exhaustive Concordance of the Bible with Hebrew-Aramaic and Greek Dictionaries Copyright © 1981, 1998 by The Lockman Foundation All rights reserved Lockman.org announce beforehand good newsMiddle voice from pro and euaggelizo; to announce glad news in advance -- preach before the gospel. see GREEK pro see GREEK euaggelizo
προενήρξατο — 1 Occ. προεπηγγείλατο — 1 Occ. προεπηγγελμένην — 1 Occ. προῆλθον — 2 Occ. προήρχετο — 1 Occ. προελεύσεται — 1 Occ. προελθὼν — 2 Occ. προέλθωσιν — 1 Occ. προελθόντες — 2 Occ. προητοίμασεν — 2 Occ. προεχόμεθα — 1 Occ. προηγούμενοι — 1 Occ. προθέσει — 2 Occ. προθέσεως — 4 Occ. πρόθεσιν — 4 Occ. πρόθεσις — 2 Occ. προθεσμίας — 1 Occ. προθυμία — 2 Occ. προθυμίαν — 2 Occ. προθυμίας — 1 Occ.
|