probainó: to go forward Original Word: προβαίνω Part of Speech: Verb Transliteration: probainó Phonetic Spelling: (prob-ah'-ee-no) Short Definition: I go forward Definition: I go forward, advance.
Word Origin from pro and the same as basis Definition to go forward NASB Word Usage advanced (3), going (1), going on...farther (1).NAS Exhaustive Concordance of the Bible with Hebrew-Aramaic and Greek Dictionaries Copyright © 1981, 1998 by The Lockman Foundation All rights reserved Lockman.org advanceFrom pro and the base of basis; to walk forward, i.e. Advance (literally, or in years) -- + be of a great age, go farther (on), be well stricken. see GREEK pro see GREEK basis
προάγουσιν — 1 Occ. προάξω — 2 Occ. προήγαγον — 1 Occ. προῆγεν — 1 Occ. προῄρηται — 1 Occ. προῃτιασάμεθα — 1 Occ. προηκούσατε — 1 Occ. προημαρτηκόσιν — 1 Occ. προημαρτηκότων — 1 Occ. προαύλιον — 1 Occ. προβεβηκότες — 1 Occ. προβεβηκυῖα — 2 Occ. προβάλωσιν — 1 Occ. προβαλόντων — 1 Occ. προβατικῇ — 1 Occ. πρόβατα — 26 Occ. προβάτων — 9 Occ. πρόβατον — 3 Occ. προβάτου — 1 Occ. προβιβασθεῖσα — 1 Occ.
|  Strong's Greek 4260 5 Occurrences
προβὰς — 2 Occ. προβεβηκότες — 1 Occ. προβεβηκυῖα — 2 Occ.
Matthew 4:21 V-APA-NMS BIB: Καὶ προβὰς ἐκεῖθεν εἶδεν NAS: Going on from there He saw KJV: And going on from thence, he saw INT: And having gone on from there he sawMark 1:19 V-APA-NMS BIB: Καὶ προβὰς ὀλίγον εἶδεν NAS: Going on a little farther, KJV: a little further thence, INT: And having gone on a little he saw Luke 1:7 V-RPA-NMP BIB: καὶ ἀμφότεροι προβεβηκότες ἐν ταῖς NAS: and they were both advanced in years. KJV: were [now] well stricken in INT: and both advanced in the Luke 1:18 V-RPA-NFS BIB: γυνή μου προβεβηκυῖα ἐν ταῖς NAS: and my wife is advanced in years. KJV: my wife well stricken in years. INT: wife of me [is] advanced in the Luke 2:36 V-RPA-NFS BIB: Ἀσήρ αὕτη προβεβηκυῖα ἐν ἡμέραις NAS: of Asher. She was advanced in years INT: of Asher she was advanced in years 5 Occurrences
|