pnigó
<< 4154
4155. pnigó

pnigó: to choke
Original Word: πνίγω
Part of Speech: Verb
Transliteration: pnigó
Phonetic Spelling: (pnee'-go)
Short Definition: I choke, strangle
Definition: I choke, throttle, strangle; hence: I drown.

Word Origin
a prim. verb
Definition
to choke
NASB Word Usage
choke (1), drowned (1).

NAS Exhaustive Concordance of the Bible with Hebrew-Aramaic and Greek Dictionaries
Copyright © 1981, 1998 by The Lockman Foundation
All rights reserved Lockman.org

choke, take by the throat.

Strengthened from pneo; to wheeze, i.e. (causative, by implication) to throttle or strangle (drown) -- choke, take by the throat.

see GREEK pneo

πνευματικός — 4 Occ.
πνευματικῶς — 2 Occ.
ἔπνευσαν — 2 Occ.
πνέῃ — 1 Occ.
πνεῖ — 1 Occ.
πνέοντα — 1 Occ.
πνέοντος — 1 Occ.
πνεούσῃ — 1 Occ.
ἔπνιγεν — 1 Occ.
ἐπνίγοντο — 1 Occ.
πνικτῶν — 1 Occ.
πνικτὸν — 1 Occ.
πνικτοῦ — 1 Occ.
πνοὴν — 1 Occ.
πνοῆς — 1 Occ.
ποδήρη — 1 Occ.
πόθεν — 29 Occ.
ἐποίησα — 10 Occ.
ἐποιησάμην — 1 Occ.
ἐποιήσαμεν — 2 Occ.


Strong's Greek 4155
3 Occurrences


ἔπνιγεν — 1 Occ.
ἐπνίγοντο — 1 Occ.
ἔπνιξαν — 1 Occ.

Matthew 13:7 V-AIA-3P
BIB: ἄκανθαι καὶ ἔπνιξαν αὐτά
INT: thorns and choked them

Matthew 18:28 V-IIA-3S
BIB: κρατήσας αὐτὸν ἔπνιγεν λέγων Ἀπόδος
NAS: and he seized him and [began] to choke [him], saying,
KJV: on him, and took [him] by the throat, saying,
INT: having seized him he throttled [him] saying Pay

Mark 5:13 V-IIM/P-3P
BIB: δισχίλιοι καὶ ἐπνίγοντο ἐν τῇ
NAS: two thousand [of them]; and they were drowned in the sea.
KJV: and were choked in
INT: two thousand and they were drowned in the

3 Occurrences


<< 4154
4155. pnigó

Strong's Numbers