panoplia: full armor Original Word: πανοπλία, ας, ἡ Part of Speech: Noun, Feminine Transliteration: panoplia Phonetic Spelling: (pan-op-lee'-ah) Short Definition: complete armor Definition: complete armor, panoply.
3833 panoplía (from 3956 /pás, "every" and 3696 /hóplon, "weapon") – properly, a complete set of defensive and offensive armor (weapons), i.e. everything needed to wage successful warfare; (figuratively) the full resources the Lord gives to the believer so they can successfully wage spiritual warfare. In this way they do not fight for victory – but from His victory! Word Origin from pas and hoplon Definition full armor NASB Word Usage all...armor (1), full armor (2).NAS Exhaustive Concordance of the Bible with Hebrew-Aramaic and Greek Dictionaries Copyright © 1981, 1998 by The Lockman Foundation All rights reserved Lockman.org full armor. From a compound of pas and hoplon; full armor ("panoply") -- all (whole) armour. see GREEK pas see GREEK hoplon
παλινγενεσίᾳ — 1 Occ. παλινγενεσίας — 1 Occ. Πάλιν — 141 Occ. παμπληθεὶ — 1 Occ. Παμφυλίαν — 3 Occ. Παμφυλίας — 2 Occ. πανδοχεῖον — 1 Occ. πανδοχεῖ — 1 Occ. πανηγύρει — 1 Occ. πανοικεὶ — 1 Occ. πανουργίᾳ — 4 Occ. πανουργίαν — 1 Occ. πανοῦργος — 1 Occ. πανταχῇ — 1 Occ. πανταχοῦ — 7 Occ. παντελές — 2 Occ. πάντῃ — 1 Occ. πάντοθεν — 3 Occ. Παντοκράτωρ — 8 Occ. παντοκράτορος — 2 Occ.
|  Strong's Greek 3833 3 Occurrences
πανοπλίαν — 3 Occ.
Luke 11:22 N-AFS BIB: αὐτόν τὴν πανοπλίαν αὐτοῦ αἴρει NAS: him, he takes away from him all his armor on which KJV: from him all his armour wherein INT: him the complete armor of him he takes awayEphesians 6:11 N-AFS BIB: ἐνδύσασθε τὴν πανοπλίαν τοῦ θεοῦ NAS: Put on the full armor of God, so KJV: Put on the whole armour of God, that INT: Put on the complete armor of God Ephesians 6:13 N-AFS BIB: ἀναλάβετε τὴν πανοπλίαν τοῦ θεοῦ NAS: take up the full armor of God, KJV: take unto you the whole armour of God, INT: take up the complete armor of God 3 Occurrences
|