anamenó: to await Original Word: ἀναμένω Part of Speech: Verb Transliteration: anamenó Phonetic Spelling: (an-am-en'-o) Short Definition: I await Definition: I await (one whose coming is expected).
362 anaménō (from 303 /aná, "up, completing a process," which intensifies 3306 /ménō, "wait, remain") – properly, earnestly wait (linger, abide); actively wait with rising intensity and clarity about what is hoped for (note the prefix, ana). Word Origin from ana and menó Definition to await NASB Word Usage wait (1). STRONGS NT 362: ἀναμένωἀναμένω; (from Homer down); τινα, to wait for one (German erharren, or ratherheranharren (i. e. to await one whose coming is known or foreseen)), with the added notion of patience and trust: 1 Thessalonians 1:10 (cf. Ellicott at the passage). Good Greek; cf. Winer's De verb. comp. etc. Part iii., p. 15f.
wait forFrom ana and meno; to await -- wait foreign see GREEK ana see GREEK meno
ἀναλήμψεως — 1 Occ. ἀναλῶσαι — 1 Occ. ἀναλωθῆτε — 1 Occ. ἀναλογίαν — 1 Occ. ἀναλογίσασθε — 1 Occ. ἄναλον — 1 Occ. ἀναλύσεώς — 1 Occ. ἀναλῦσαι — 1 Occ. ἀναλύσῃ — 1 Occ. ἀναμάρτητος — 1 Occ. Ἀναμιμνήσκεσθε — 1 Occ. ἀναμιμνήσκω — 1 Occ. ἀναμιμνησκομένου — 1 Occ. ἀναμνήσει — 1 Occ. ἀναμνησθεὶς — 1 Occ. ἀνεμνήσθη — 1 Occ. ἀνάμνησιν — 3 Occ. ἀνάμνησις — 1 Occ. ἀνανεοῦσθαι — 1 Occ. ἀνανήψωσιν — 1 Occ.
|