noeó: to perceive, think Original Word: νοέω Part of Speech: Verb Transliteration: noeó Phonetic Spelling: (noy-eh'-o) Short Definition: I understand, consider Definition: I understand, think, consider, conceive, apprehend; aor. possibly: realize.
3539 noiéō (from 3563 /noús, "mind") – properly, to apply mental effort needed to reach "bottom-line" conclusions. 3539 (noiéō) underlines the moral culpability we all have before God – for every decision (value-judgment) we make. This follows from each of us being created in the divine image – hence, possessing the inherent capacity by the Lord to exercise moral reasoning. Word Origin from nous Definition to perceive, think NASB Word Usage consider (1), perceive (1), see (1), think (1), understand (9), understood (1). STRONGS NT 3539: νοέωνοέω, νόω; 1 aorist ἐνόησα; (present passive participle (neuter plural) νωυμενα); (νοῦς); from Homer down; the Sept. for הַבִין and הִתְבּונֵן, and for הִשְׂכִּיל; 1. to perceive with the mind, to understand: absolutely, with the addition τῇ καρδία, John 12:40 (Isaiah 44:18); with an accusative of the thing, Ephesians 3:4, 20; 1 Timothy 1:7; passive: Romans 1:20; followed by ὅτι, Matthew 15:17; Matthew 16:11; Mark 7:18; followed by an accusative with an infinitive, Hebrews 11:3; the absolute equivalent to to have understanding: Matthew 16:9; Mark 8:17. 2. to think upon, heed, ponder, consider: ὀείτω, namely, let him attend to the events that occur, which will show the time to flee, Matthew 24:15; Mark 13:14; (similarly νόει ὁ (R G ἅ) λέγω, 2 Timothy 2:7). (Compare: εὐνοέω, κατανοέω, μετανοέω, προνοέω, ὑπονοέω.)
consider, perceive, think, understand. From nous; to exercise the mind (observe), i.e. (figuratively) to comprehend, heed -- consider, perceive, think, understand. see GREEK nous
νίψασθαι — 1 Occ. νίψῃς — 1 Occ. νίψω — 1 Occ. νίψωνται — 1 Occ. νίπτειν — 2 Occ. νίπτεις — 1 Occ. νίπτονται — 1 Occ. νοῆσαι — 1 Occ. νοήσωσιν — 1 Occ. νόει — 1 Occ. νοείτω — 2 Occ. νοοῦμεν — 2 Occ. νοούμενα — 1 Occ. νοοῦντες — 1 Occ. νόημα — 1 Occ. νοήματα — 5 Occ. νόθοι — 1 Occ. νομὴν — 2 Occ. ἐνόμισαν — 1 Occ. ἐνόμισας — 1 Occ.
| |  Strong's Greek 3539 14 Occurrences
νοῆσαι — 1 Occ. νοήσωσιν — 1 Occ. νόει — 1 Occ. νοεῖτε — 5 Occ. νοείτω — 2 Occ. νοοῦμεν — 2 Occ. νοούμενα — 1 Occ. νοοῦντες — 1 Occ.
Matthew 15:17 V-PIA-2P BIB: οὐ νοεῖτε ὅτι πᾶν NAS: Do you not understand that everything KJV: ye yet understand, that whatsoever INT: not yet understand you that everythingMatthew 16:9 V-PIA-2P BIB: οὔπω νοεῖτε οὐδὲ μνημονεύετε NAS: Do you not yet understand or remember KJV: not yet understand, neither INT: not yet Do you yet understand nor remember Matthew 16:11 V-PIA-2P BIB: πῶς οὐ νοεῖτε ὅτι οὐ NAS: How is it that you do not understand that I did not speak KJV: not understand that I spake INT: How not understand you that not Matthew 24:15 V-PMA-3S BIB: ὁ ἀναγινώσκων νοείτω NAS: place (let the reader understand), KJV: (whoso readeth, let him understand:) INT: (he who reads let him understand) Mark 7:18 V-PIA-2P BIB: ἐστε οὐ νοεῖτε ὅτι πᾶν NAS: also? Do you not understand that whatever KJV: not perceive, that INT: are not Understand you that everything Mark 8:17 V-PIA-2P BIB: ἔχετε οὔπω νοεῖτε οὐδὲ συνίετε NAS: Do you not yet see or KJV: no bread? perceive ye not yet, neither INT: you have not yet Do you perceive nor understand Mark 13:14 V-PMA-3S BIB: ὁ ἀναγινώσκων νοείτω τότε οἱ NAS: not be (let the reader understand), then KJV: (let him that readeth understand,) then INT: he who reads let him understand then those John 12:40 V-ASA-3P BIB: ὀφθαλμοῖς καὶ νοήσωσιν τῇ καρδίᾳ NAS: WITH THEIR EYES AND PERCEIVE WITH THEIR HEART, KJV: nor understand with [their] heart, INT: eyes and understand with the heart Romans 1:20 V-PPM/P-NNP BIB: τοῖς ποιήμασιν νοούμενα καθορᾶται ἥ NAS: have been clearly seen, being understood through what has been made, KJV: are clearly seen, being understood by the things that are made, INT: by the things made being understood are understood the Ephesians 3:4 V-ANA BIB: δύνασθε ἀναγινώσκοντες νοῆσαι τὴν σύνεσίν NAS: you can understand my insight KJV: ye may understand my INT: you are able reading [it] to understand the understanding Ephesians 3:20 V-PIA-1P BIB: αἰτούμεθα ἢ νοοῦμεν κατὰ τὴν NAS: or think, according KJV: or think, according to INT: we ask or think according to the 1 Timothy 1:7 V-PPA-NMP BIB: νομοδιδάσκαλοι μὴ νοοῦντες μήτε ἃ NAS: to be teachers of the Law, even though they do not understand either KJV: understanding neither INT: law-teachers not understanding neither what 2 Timothy 2:7 V-PMA-2S BIB: νόει ὃ λέγω NAS: Consider what I say, KJV: Consider what I say; INT: Consider the things I say Hebrews 11:3 V-PIA-1P BIB: Πίστει νοοῦμεν κατηρτίσθαι τοὺς NAS: By faith we understand that the worlds KJV: Through faith we understand that the worlds INT: By faith we understand to have been formed the 14 Occurrences
|