luó: to loose, to release, to dissolve Original Word: λύω Part of Speech: Verb Transliteration: luó Phonetic Spelling: (loo'-o) Short Definition: I loose, untie, release, destroy Definition: (a) I loose, untie, release, (b) met: I break, destroy, set at naught, contravene; I break up a meeting, annul.
3089 lýō – properly, loose (unleash) let go; release (unbind) so something no longer holds together; (figuratively) release what has been held back (like Christ "releasing" the seven seals in the scroll in Revelation). Word Origin a prim. verb Definition to loose, to release, to dissolve NASB Word Usage annuls (1), break (1), breaking (1), broke down (1), broken (4), destroy (2), destroyed (3), loose (2), loosed (2), putting an end to (1), release (1), released (7), removed (1), take off (1), unbind (1), untie (8), untied (1), untying (4). STRONGS NT 3089: λύωλύω; imperfect ἐλυον; 1 aorist ἔλυσά; passive, present λύομαι; imperfect ἐλυομην; perfect 2 person singular λέλυσαι, participle λελυμενος; 1 aorist ἐλυθην; 1 future λυθήσομαι; from Homer down; the Sept. several times for פָּתַח, to open, הִתִּיר and Chaldean שְׁרֵא (Daniel 3:25; Daniel 5:12); to loose; i. e.: 1. to loose any person (or thing) tied or fastened: properly, the bandages of the feet, the shoes, Mark 1:7; Luke 3:16; John 1:27; Acts (); (so for נָשַׁל to take off, Exodus 3:5; Joshua 5:15); πῶλον (δεδεμένον), Matthew 21:2; Mark 11:2,( L marginal reading),f; Luke 19:30f, 33; bad angels, Revelation 9:14f; τόν βοῦν ἀπό τῆς φάτνης, Luke 13:15; tropically: of husband and wife joined together by the bond of matrimony, λέλυσαι ἀπό γυναικός (opposed to δέδεσαι γυναικί), spoken of a single man, whether he has already had a wife or has not yet married, 1 Corinthians 7:27. 2. to loose one bound, i. e. to unbind, release from bonds, set free: one bound up (swathed in bandages), John 11:44; bound with chains (a prisoner), Acts 22:30 (where Rec. adds ἀπό τῶν δεσμῶν); hence, equivalent to to discharge from prison, let go, Acts 24:26 Rec. (so as far back as Homer); in Apocalyptic vision of the devil (κεκλεισμένον), Revelation 20:3; ἐκ τῆς φυλακῆς αὐτοῦ, 7; metaphorically, to free (ἀπό δεσμοῦ) from the bondage of disease (one held by Satan) by restoration to health, Luke 13:16; to release one bound by the chains of sin, ἐκ τῶν ἁμαρτιῶν, Revelation 1:5 L T Tr WH (see λούω at the end (cf. Winer's Grammar, § 30, 6 a.)). 3. to loosen, undo, dissolve, anything bound, tied, or compacted together: the seal of a book, Revelation 5:2 (5 Rec.); tropically, τόν δεσμόν τῆς γλώσσης τίνος, to remove an impediment of speech, restore speech to a dumb man, Mark 7:35 (Justin, hist. 13, 7, 1 cui nomen Battos propter linguae obligationem init; 6 linguae nodis solutis loqui primum coepit); an assembly, i. e. to dismiss, break up: τήν συναγωγήν, passive, Acts 13:43 (ἀγορην, Homer, Iliad 1, 305; Odyssey 2, 257, etc.; Apoll. Rh. 1, 708; τήν στρατιάν, Xenophon, Cyril 6, 1, 2); of the bonds of death, λύειν τάς ὠδῖνας τοῦ θαντου, Acts 2:24 (see ὠδίν). Laws, as having binding force, are likened to bonds; hence, λύειν is equivalent to to annul, subvert; to do away with; to deprive of authority, whether by precept or by act: ἐντολήν, Matthew 5:19; τόν νόμον, John 7:23; τό σάββατον, the commandment concerning the sabbath, John 5:18; τήν γραφήν, John 10:35; cf. Kuinoel on Matthew 5:17; (on the singular reading λύει τόν Ἰησοῦ, 1 John 4:3 WH marginal reading see Westcott's Commentary at the passage); by a Chaldean and Talmudic usage (equivalent to אַתֵּר, שְׁרֵא (cf. Winer's Grammar, 32)), opposed to δέω (which see 2 c.), to declare lawful: Matthew 16:19; Matthew 18:18 (but cf. Weiss in Meyer 7te Aufl. ad the passages cited). to loose what is compacted or built together, to break up, demolish, destroy: properly, in passive ἐλύετο ἡ πρύμνα, was breaking to pieces, Acts 27:41; τόν ναόν, John 2:19; τό μεσότοιχον τοῦ φραγμοῦ, Ephesians 2:14 (τά τείχη, 1 Esdr. 1:52; γέφυραν, Xenophon, an. 2, 4, 17f); to dissolve something coherent into parts, to destroy: passive (τούτων πάντων λυομένων, 2 Peter 3:11); τά στοιχεῖα (καυσούμενα), 2 Peter 3:10; οὐρανοί (πυρούμενοι), 2 Peter 3:12; metaphorically, to overthrow, do away with: τά ἔργα τοῦ διαβόλου, 1 John 3:8. (Compare: ἀναλύω, ἀπολύω, διαλύω, ἐκλύω, ἐπιλύω, καταλύω, πυραλύω.)
break up, dissolve, looseA primary verb; to "loosen" (literally or figuratively) -- break (up), destroy, dissolve, (un-)loose, melt, put off. Compare rhegnumi. see GREEK rhegnumi
λυομένων — 1 Occ. λύοντες — 1 Occ. λυόντων — 1 Occ. λύουσιν — 1 Occ. λῦσαι — 4 Occ. λύσαντες — 2 Occ. λύσαντι — 1 Occ. λύσας — 2 Occ. λύσατε — 3 Occ. λύσῃ — 2 Occ. λύσητε — 1 Occ. λύσω — 1 Occ. Λῦσον — 2 Occ. λυθῇ — 1 Occ. λυθῆναι — 3 Occ. λυθήσεται — 2 Occ. λυθήσονται — 1 Occ. λυθείσης — 1 Occ. Λωίδι — 1 Occ. Λώτ — 4 Occ.
| |  Strong's Greek 3089 42 Occurrences
ἔλυεν — 1 Occ. ἐλύετο — 1 Occ. ἔλυσεν — 1 Occ. ἐλύθη — 1 Occ. ἐλύθησαν — 1 Occ. λελυμένα — 1 Occ. λελυμένον — 1 Occ. λέλυσαι — 1 Occ. λύει — 1 Occ. λύετε — 2 Occ. λυομένων — 1 Occ. λύοντες — 1 Occ. λυόντων — 1 Occ. λύουσιν — 1 Occ. λῦσαι — 4 Occ. λύσαντες — 2 Occ. λύσαντι — 1 Occ. λύσας — 2 Occ. λύσατε — 3 Occ. λύσῃ — 2 Occ. λύσῃς — 1 Occ. λύσητε — 1 Occ. λύσω — 1 Occ. Λῦσον — 2 Occ. λυθῇ — 1 Occ. λυθῆναι — 3 Occ. λυθήσεται — 2 Occ. λυθήσονται — 1 Occ. λυθείσης — 1 Occ.
Matthew 5:19 V-ASA-3S BIB: ἐὰν οὖν λύσῃ μίαν τῶν NAS: Whoever then annuls one of the least KJV: therefore shall break one INT: if then shall break one of theMatthew 16:19 V-ASA-2S BIB: ὃ ἐὰν λύσῃς ἐπὶ τῆς NAS: and whatever you loose on earth KJV: whatsoever thou shalt loose on INT: whatever if you might loose on the Matthew 16:19 V-RPM/P-NNS BIB: γῆς ἔσται λελυμένον ἐν τοῖς NAS: on earth shall have been loosed in heaven. KJV: earth shall be loosed in heaven. INT: earth will be loosed in the Matthew 18:18 V-ASA-2P BIB: ὅσα ἐὰν λύσητε ἐπὶ τῆς NAS: and whatever you loose on earth KJV: and whatsoever ye shall loose on earth INT: how many if you shall loose on the Matthew 18:18 V-RPM/P-NNP BIB: γῆς ἔσται λελυμένα ἐν οὐρανῷ NAS: on earth shall have been loosed in heaven. KJV: earth shall be loosed in heaven. INT: earth will be loosed in heaven Matthew 21:2 V-APA-NMP BIB: μετ' αὐτῆς λύσαντες ἀγάγετέ μοι NAS: [there] and a colt with her; untie them and bring KJV: her: loose [them], and bring INT: with her having untied [them] bring [them] to me Mark 1:7 V-ANA BIB: ἱκανὸς κύψας λῦσαι τὸν ἱμάντα NAS: to stoop down and untie the thong KJV: worthy to stoop down and unloose. INT: fit having stooped down to untie the strap Mark 7:35 V-AIP-3S BIB: ἀκοαί καὶ ἐλύθη ὁ δεσμὸς NAS: of his tongue was removed, and he [began] speaking KJV: of his tongue was loosed, and he spake INT: ears and was loosed the band Mark 11:2 V-AMA-2P BIB: ἀνθρώπων ἐκάθισεν λύσατε αὐτὸν καὶ NAS: sat; untie it and bring KJV: man sat; loose him, and bring INT: of men has sat having untied it also Mark 11:4 V-PIA-3P BIB: ἀμφόδου καὶ λύουσιν αὐτόν NAS: in the street; and they untied it. KJV: and they loose him. INT: crossing and they untied it Mark 11:5 V-PPA-NMP BIB: Τί ποιεῖτε λύοντες τὸν πῶλον NAS: are you doing, untying the colt? KJV: What do ye, loosing the colt? INT: What are you doing untying the colt Luke 3:16 V-ANA BIB: εἰμὶ ἱκανὸς λῦσαι τὸν ἱμάντα NAS: not fit to untie the thong KJV: worthy to unloose: he INT: I am fit to untie the strap Luke 13:15 V-PIA-3S BIB: σαββάτῳ οὐ λύει τὸν βοῦν NAS: of you on the Sabbath untie his ox KJV: of you on the sabbath loose his ox INT: Sabbath not does he untie the ox Luke 13:16 V-ANP BIB: οὐκ ἔδει λυθῆναι ἀπὸ τοῦ NAS: should she not have been released from this KJV: years, be loosed from INT: not ought [she] to be loosed from the Luke 19:30 V-APA-NMP BIB: ἐκάθισεν καὶ λύσαντες αὐτὸν ἀγάγετε NAS: sat; untie it and bring KJV: man sat: loose him, and bring INT: sat and having untied it bring [it] Luke 19:31 V-PIA-2P BIB: Διὰ τί λύετε οὕτως ἐρεῖτε NAS: you, 'Why are you untying it?' you shall say, KJV: Why do ye loose [him]? thus INT: because of why do you untie [it] thus will you say Luke 19:33 V-PPA-GMP BIB: λυόντων δὲ αὐτῶν NAS: As they were untying the colt, KJV: as they were loosing the colt, INT: on untying moreover of them Luke 19:33 V-PIA-2P BIB: αὐτούς Τί λύετε τὸν πῶλον NAS: to them, Why are you untying the colt? KJV: them, Why loose ye the colt? INT: them Why untie you the colt John 1:27 V-ASA-1S BIB: ἄξιος ἵνα λύσω αὐτοῦ τὸν NAS: I am not worthy to untie. KJV: worthy to unloose. INT: worthy that I should untie of him the John 2:19 V-AMA-2P BIB: εἶπεν αὐτοῖς Λύσατε τὸν ναὸν NAS: answered them, Destroy this KJV: said unto them, Destroy this temple, INT: said to them Destroy the temple John 5:18 V-IIA-3S BIB: οὐ μόνον ἔλυεν τὸ σάββατον NAS: He not only was breaking the Sabbath, KJV: not only had broken the sabbath, but INT: not only did he break the Sabbath John 7:23 V-ASP-3S BIB: ἵνα μὴ λυθῇ ὁ νόμος NAS: of Moses will not be broken, are you angry KJV: not be broken; are ye angry INT: that not might be broken the law John 10:35 V-ANP BIB: οὐ δύναται λυθῆναι ἡ γραφή NAS: (and the Scripture cannot be broken), KJV: the scripture cannot be broken; INT: not is able be broken the Scripture John 11:44 V-AMA-2P BIB: Ἰησοῦς αὐτοῖς Λύσατε αὐτὸν καὶ NAS: said to them, Unbind him, and let KJV: saith unto them, Loose him, and INT: Jesus to them Unbind him and Acts 2:24 V-APA-NMS BIB: θεὸς ἀνέστησεν λύσας τὰς ὠδῖνας NAS: raised Him up again, putting an end to the agony KJV: hath raised up, having loosed the pains INT: God raised up having loosed the agony 42 Occurrences
|