likmaó: to winnow, to scatter Original Word: λικμάω Part of Speech: Verb Transliteration: likmaó Phonetic Spelling: (lik-mah'-o) Short Definition: I crush to powder Definition: I crush to powder, scatter like chaff.
Word Origin from likmos (a winnowing fan) Definition to winnow, to scatter NASB Word Usage like dust (2), scatter...like dust (2). STRONGS NT 3039: λικμάωλικμάω, λικμῷ: future λικμήσω; (λιμός a winnowing-van); 1. to winnow, cleanse away the chaff from grain by winnowing (Homer, Xenophon, Plutarch, others; the Sept.). 2. in a sense unknown to secular authors, to scatter (opposed to συνάγω, Jeremiah 31:10 (or Jeremiah 38); add, Isaiah 17:13; Amos 9:9). 3. to crush to pieces, grind to powder: τινα, Matthew 21:44 (R G L brackets WH brackets); Luke 20:18; cf. Daniel 2:44 (Theod.); Wis. 11:19 (18). (But in Daniel, the passage cited it represents the Aphel of סוּף,finem facere, and on Sap. l. c. see Grimm. Many decline to follow the rendering of the Vulg. (conterere, comminuere), but refer the examples under this head to the preceding.)
grind to powder. From likmos, the equivalent of liknon (a winnowing fan or basket); to winnow, i.e. (by analogy), to triturate -- grind to powder.
λιθοβολοῦσα — 2 Occ. λίθῳ — 10 Occ. λίθων — 2 Occ. λίθοι — 4 Occ. λίθοις — 3 Occ. λίθον — 26 Occ. λίθος — 9 Occ. λίθου — 2 Occ. λίθους — 3 Occ. Λιθόστρωτον — 1 Occ. λιμένα — 1 Occ. Λιμένας — 1 Occ. λιμένος — 1 Occ. λίμνη — 2 Occ. λίμνην — 8 Occ. λίμνης — 1 Occ. λιμῷ — 3 Occ. λιμοὶ — 3 Occ. λιμὸν — 1 Occ. λιμὸς — 5 Occ.
|