doulagógeó: to enslave, fig. subdue Original Word: δουλαγωγέω Part of Speech: Verb Transliteration: doulagógeó Phonetic Spelling: (doo-lag-ogue-eh'-o) Short Definition: I enslave Definition: I bring into subjection, enslave, treat as a slave.
Cognate: 1396 doulagōgéō (from 1401 /doúlos, "bond-slave" and 71 /ágō, "to lead, bring along") – properly, to lead as a captive; bring into subjection, fully compliant to the will of a master (used only in 1 Cor 9:27). See 1401 (doulos). Word Origin from doulos and agó Definition to enslave, fig. subdue NASB Word Usage make...slave (1).NAS Exhaustive Concordance of the Bible with Hebrew-Aramaic and Greek Dictionaries Copyright © 1981, 1998 by The Lockman Foundation All rights reserved Lockman.org bring into subjection, enslaveFrom a presumed compound of doulos and ago; to be a slave-driver, i.e. To enslave (figuratively, subdue) -- bring into subjection. see GREEK doulos see GREEK ago
ἐδόξασα — 2 Occ. ἐδόξασαν — 4 Occ. ἐδόξασεν — 4 Occ. ἐδοξάσθη — 6 Occ. ἐδόξαζεν — 2 Occ. ἐδόξαζον — 6 Occ. Δορκάς — 2 Occ. δόσεως — 1 Occ. δόσις — 1 Occ. δότην — 1 Occ. δουλείαν — 1 Occ. δουλείας — 4 Occ. δεδουλεύκαμεν — 1 Occ. δουλεύει — 1 Occ. δουλεύειν — 8 Occ. δουλεύετε — 2 Occ. δουλευέτωσαν — 1 Occ. δουλεύω — 2 Occ. δουλεύων — 2 Occ. δουλεύοντες — 3 Occ.
|