Verse (Click for Chapter) New International Version “No, my lord,” they answered. “Your servants have come to buy food. New Living Translation “No, my lord!” they exclaimed. “Your servants have simply come to buy food. English Standard Version They said to him, “No, my lord, your servants have come to buy food. Berean Standard Bible “Not so, my lord,” they replied. “Your servants have come to buy food. King James Bible And they said unto him, Nay, my lord, but to buy food are thy servants come. New King James Version And they said to him, “No, my lord, but your servants have come to buy food. New American Standard Bible And they said to him, “No, my lord, but your servants have come to buy food. NASB 1995 Then they said to him, “No, my lord, but your servants have come to buy food. NASB 1977 Then they said to him, “No, my lord, but your servants have come to buy food. Legacy Standard Bible Then they said to him, “No, my lord, but your servants have come to buy food. Amplified Bible But they said to him, “No, my lord, for your servants have [only] come to buy food. Christian Standard Bible “No, my lord. Your servants have come to buy food,” they said. Holman Christian Standard Bible No, my lord. Your servants have come to buy food,” they said. “ American Standard Version And they said unto him, Nay, my lord, but to buy food are thy servants come. Aramaic Bible in Plain English And they said, “No, our Lord, your Servants have come to buy grain. Brenton Septuagint Translation But they said, Nay, Sir, we thy servants are come to buy food; Contemporary English Version "No sir," they replied. "We're your servants, and we have only come to buy grain. Douay-Rheims Bible But they said: It is not so, my lord, but thy servants are come to buy food. English Revised Version And they said unto him, Nay, my lord, but to buy food are thy servants come. GOD'S WORD® Translation "No, sir!" they answered him. "We've come to buy food. Good News Translation "No, sir," they answered. "We have come as your slaves, to buy food. International Standard Version "No, your majesty," they replied. "Your servants have come here to buy food. JPS Tanakh 1917 And they said unto him: 'Nay, my lord, but to buy food are thy servants come. Literal Standard Version And they say to him, “No, my lord, but your servants have come to buy food; Majority Standard Bible “Not so, my lord,” they replied. “Your servants have come to buy food. New American Bible “No, my lord,” they replied. “On the contrary, your servants have come to buy food. NET Bible But they exclaimed, "No, my lord! Your servants have come to buy grain for food! New Revised Standard Version They said to him, “No, my lord; your servants have come to buy food. New Heart English Bible But they said to him, "No, my lord, but your servants have come to buy food. Webster's Bible Translation And they said to him, No, my lord, but to buy food have thy servants come. World English Bible They said to him, “No, my lord, but your servants have come to buy food. Young's Literal Translation And they say unto him, 'No, my lord, but thy servants have come to buy food; Additional Translations ... Audio Bible Context Joseph's Brothers Sent to Egypt…9Joseph remembered his dreams about them and said, “You are spies! You have come to see if our land is vulnerable.” 10“Not so, my lord,” they replied. “Your servants have come to buy food. 11We are all sons of one man. Your servants are honest men, not spies.”… Cross References Genesis 37:8 "Do you intend to reign over us?" his brothers asked. "Will you actually rule us?" So they hated him even more because of his dream and his statements. Genesis 42:11 We are all sons of one man. Your servants are honest men, not spies." Treasury of Scripture And they said to him, No, my lord, but to buy food are your servants come. Genesis 27:29,37 Let people serve thee, and nations bow down to thee: be lord over thy brethren, and let thy mother's sons bow down to thee: cursed be every one that curseth thee, and blessed be he that blesseth thee… Genesis 37:8 And his brethren said to him, Shalt thou indeed reign over us? or shalt thou indeed have dominion over us? And they hated him yet the more for his dreams, and for his words. Genesis 44:9 With whomsoever of thy servants it be found, both let him die, and we also will be my lord's bondmen. Jump to Previous Buy Food Money ServantsJump to Next Buy Food Money ServantsGenesis 42 1. Jacob sends his ten sons to buy grain in Egypt.16. They are imprisoned by Joseph as spies. 18. They are set at liberty, on condition to bring Benjamin. 21. They have remorse for Joseph. 24. Simeon is kept for a pledge. 25. They return with grain, and their money. 29. Their relation to Jacob. 36. Jacob refuses to send Benjamin. Parallel Commentaries ... Hebrew “Not so,לֹ֣א (lō) Adverb - Negative particle Strong's 3808: Not, no my lord,” אֲדֹנִ֑י (’ă·ḏō·nî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's 113: Sovereign, controller they replied. וַיֹּאמְר֥וּ (way·yō·mə·rū) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's 559: To utter, say “Your servants וַעֲבָדֶ֥יךָ (wa·‘ă·ḇā·ḏe·ḵā) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 5650: Slave, servant have come בָּ֖אוּ (bā·’ū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's 935: To come in, come, go in, go to buy לִשְׁבָּר־ (liš·bār-) Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's 7666: To deal in grain food. אֹֽכֶל׃ (’ō·ḵel) Noun - masculine singular Strong's 400: Food Links Genesis 42:10 NIVGenesis 42:10 NLT Genesis 42:10 ESV Genesis 42:10 NASB Genesis 42:10 KJV Genesis 42:10 BibleApps.com Genesis 42:10 Biblia Paralela Genesis 42:10 Chinese Bible Genesis 42:10 French Bible Genesis 42:10 Catholic Bible OT Law: Genesis 42:10 They said to him No my lord (Gen. Ge Gn) |