shaah: to gaze Original Word: שָׁעָה Transliteration: shaah Phonetic Spelling: (shaw-aw') Short Definition: regard
Word Origin a prim. root Definition to gaze NASB Word Usage gaze away (1), had regard (1), had...regard (1), have regard (3), look (3), looked (1), pay...attention (1), turn your eyes (1), turn your gaze (2), turn your gaze away (1).NAS Exhaustive Concordance of the Bible with Hebrew-Aramaic and Greek Dictionaries Copyright © 1981, 1998 by The Lockman Foundation All rights reserved Lockman.org depart, be dim, be dismayed, look away, regard, have respect, spare, turnA primitive root; to gaze at or about (properly, for help); by implication, to inspect, consider, compassionate, be nonplussed (as looking around in amazement) or bewildered -- depart, be dim, be dismayed, look (away), regard, have respect, spare, turn.
šō·sa·‘aṯ — 1 Occ. way·šas·sêp̄ — 1 Occ. hā·ša‘ — 1 Occ. šā·‘āh — 1 Occ. šā·‘ū — 1 Occ. šə·‘êh — 1 Occ. šə·‘ū — 1 Occ. ṯiš·‘eh — 1 Occ. ṯiš·‘e·nāh — 1 Occ. tiš·tā‘ — 1 Occ. wə·’eš·‘āh — 1 Occ. wə·niš·tā·‘āh — 1 Occ. yiš·‘eh — 2 Occ. yiš·‘ū — 2 Occ. kə·šā·‘āh — 1 Occ. ša·‘ă·ṯā — 2 Occ. ša·‘ă·ṯāh — 2 Occ. ša·‘ă·ṭaṯ — 1 Occ. ša·‘aṭ·nêz — 2 Occ. haś·śā·‘îr — 10 Occ.
| |  Strong's Hebrew 8159 15 Occurrences
hā·ša‘ — 1 Occ. šā·‘āh — 1 Occ. šā·‘ū — 1 Occ. šə·‘êh — 1 Occ. šə·‘ū — 1 Occ. ṯiš·‘eh — 1 Occ. ṯiš·‘e·nāh — 1 Occ. tiš·tā‘ — 1 Occ. way·yi·ša‘ — 1 Occ. wə·’eš·‘āh — 1 Occ. wə·niš·tā·‘āh — 1 Occ. yiš·‘eh — 2 Occ. yiš·‘ū — 2 Occ.
Genesis 4:4 BIB: צֹאנ֖וֹ וּמֵֽחֶלְבֵהֶ֑ן וַיִּ֣שַׁע יְהוָ֔ה אֶל־ NAS: And the LORD had regard for Abel KJV: thereof. And the LORD had respect unto Abel INT: of his flock their fat had and the LORD aboutGenesis 4:5 BIB: מִנְחָת֖וֹ לֹ֣א שָׁעָ֑ה וַיִּ֤חַר לְקַ֙יִן֙ NAS: and for his offering He had no KJV: and to his offering he had not respect. And Cain INT: his offering no had became Cain Exodus 5:9 BIB: בָ֑הּ וְאַל־ יִשְׁע֖וּ בְּדִבְרֵי־ שָֽׁקֶר׃ NAS: and let them work at it so that they will pay no KJV: that they may labour therein; and let them not regard vain INT: work no will pay words to false 2 Samuel 22:42 BIB: יִשְׁע֖וּ וְאֵ֣ין מֹשִׁ֑יעַ NAS: They looked, but there was none KJV: They looked, but [there was] none to save; INT: looked there to save Job 7:19 BIB: כַּ֭מָּה לֹא־ תִשְׁעֶ֣ה מִמֶּ֑נִּי לֹֽא־ NAS: Will You never turn Your gaze away from me, Nor KJV: How long wilt thou not depart from me, nor let me alone INT: long never turn at Nor Job 14:6 BIB: שְׁעֵ֣ה מֵעָלָ֣יו וְיֶחְדָּ֑ל NAS: Turn Your gaze from him that he may rest, KJV: Turn from him, that he may rest, INT: Turn and may rest Psalm 39:13 BIB: הָשַׁ֣ע מִמֶּ֣נִּי וְאַבְלִ֑יגָה NAS: Turn Your gaze away from me, that I may smile KJV: O spare me, that I may recover strength, INT: Turn at may smile Psalm 119:117 BIB: סְעָדֵ֥נִי וְאִוָּשֵׁ֑עָה וְאֶשְׁעָ֖ה בְחֻקֶּ֣יךָ תָמִֽיד׃ NAS: me that I may be safe, That I may have regard for Your statutes KJV: and I shall be safe: and I will have respect unto thy statutes INT: Uphold may be safe may have your statutes continually Isaiah 17:7 BIB: בַּיּ֣וֹם הַה֔וּא יִשְׁעֶ֥ה הָאָדָ֖ם עַל־ NAS: man will have regard for his Maker KJV: shall a man look to his Maker, INT: day he will have man for Isaiah 17:8 BIB: וְלֹ֣א יִשְׁעֶ֔ה אֶל־ הַֽמִּזְבְּח֖וֹת NAS: He will not have regard for the altars, KJV: And he shall not look to the altars, INT: Nor have for the altars Isaiah 22:4 BIB: כֵּ֥ן אָמַ֛רְתִּי שְׁע֥וּ מִנִּ֖י אֲמָרֵ֣ר NAS: I say, Turn your eyes away KJV: Therefore said I, Look away from me; I will weep INT: after that say Turn away bitterly Isaiah 31:1 BIB: מְאֹ֔ד וְלֹ֤א שָׁעוּ֙ עַל־ קְד֣וֹשׁ NAS: strong, But they do not look to the Holy One KJV: strong; but they look not unto the Holy One INT: are very nor look unto the Holy Isaiah 32:3 BIB: וְלֹ֥א תִשְׁעֶ֖ינָה עֵינֵ֣י רֹאִ֑ים KJV: of them that see shall not be dim, and the ears INT: not shall not be dim the eyes see Isaiah 41:10 BIB: אָ֔נִי אַל־ תִּשְׁתָּ֖ע כִּֽי־ אֲנִ֣י NAS: Do not fear, for I am with you; Do not anxiously look about you, for I am your God. KJV: Fear thou not; for I [am] with thee: be not dismayed; for I [am] thy God: INT: I not look for I Isaiah 41:23 BIB: תֵּיטִ֣יבוּ וְתָרֵ֔עוּ וְנִשְׁתָּ֖עָה [וְנֵרֶא כ] NAS: or evil, that we may anxiously look about us and fear KJV: or do evil, that we may be dismayed, and behold INT: do evil look advise self together 15 Occurrences
|