tsahal: bellow Original Word: צָהַל Part of Speech: Verb Transliteration: tsahal Phonetic Spelling: (tsaw-hal') Short Definition: bellow
I. [צָהַל] verb neigh, cry shrilly (Arabic neigh, Syriac id.; ᵑ7 Esther 8:15 = Biblical Hebrew); — Qal Perfect3feminine singular צָֽהֲלָה Esther 8:15; 3plural צָֽהֲלוּ Isaiah 24:14; Imperfect3masculine plural יִצְהָ֑לוּ Jeremiah 5:8; 2feminine singular תצהלי Jeremiah 50:11 Kt, Qr 2 masculine plural תִּצְהֲלוּ and so Vrss; Imperative feminine singular צַהֲלִי Isaiah 10:30 +; masculine plural צַהֲלוּ Jeremiah 31:7; — 1 neigh, of men under figure of stallions; with אֶל unto (in desire) Jeremiah 5:8, of profligate Judaeans; absolute Jeremiah 50:11 of arrogant Chaldeans. 2 cry shrilly, in distress Isaiah 10:30 (c. adverb accusative קוֺלֵךְ); usually joy, praise ("" רָנַן) Isaiah 12:6; Isaiah 54:1, with ב at, over, Jeremiah 31:7; Isaiah 24:14; + שָׂמֵ֑חָה Esther 8:15. II. [צָהַל] verb Hiph`il make shining (Late Hebrew id. (rare); "" form of צהר, denominative from צהרים); — Infinitive construct לְהַצְהִיל מָּנִים מִשָּׁ֑מֶן Psalm 104:15. צהר (√of following; compare Arabic appear, mount, back, midday; Assyrian ƒêru (Tel Amarna zu°ru, etc.), back; Aramaic טִיהֲרָא, MI15 הצהרם, midday; LangBN 129; > Köii. 1, 93 (compare Thes) = shine, "" זהר, Late Hebrew Hiph`il (rare), for this is in Aramaic צהר (rare)); הִצְהִיר Ecclus 43:3is denominative from צהרים.
bellow, cry aloud out, lift up, neigh, rejoice, make to shine, shout A prim root; to gleam, i.e. (figuratively) be cheerful; by transf. To sound clear (of various animal or human expressions) -- bellow, cry aloud (out), lift up, neigh, rejoice, make to shine, shout.
kə·ṣiḏ·qî·yā·hū — 1 Occ. lə·ṣiḏ·qî·yā·hū — 4 Occ. ṣiḏ·qî·yāh — 6 Occ. ṣiḏ·qî·yā·hū — 49 Occ. wə·ṣiḏ·qî·yāh — 1 Occ. wə·ṣiḏ·qî·yā·hū — 2 Occ. muṣ·hāḇ — 1 Occ. haṣ·ṣā·hōḇ — 1 Occ. ṣā·hōḇ — 2 Occ. lə·haṣ·hîl — 1 Occ. ṣa·hă·lî — 2 Occ. ṣā·hă·lū — 1 Occ. wə·ṯiṣ·hă·lū — 1 Occ. wə·ṣa·hă·lî — 1 Occ. wə·ṣa·hă·lū — 1 Occ. yiṣ·hā·lū — 1 Occ. yaṣ·hî·rū — 1 Occ. baṣ·ṣā·ho·rā·yim — 8 Occ. haṣ·ṣā·ho·rā·yim — 4 Occ. kaṣ·ṣā·ho·rā·yim — 2 Occ.
| |  Strong's Hebrew 6670 9 Occurrences
lə·haṣ·hîl — 1 Occ. ṣā·hă·lāh — 1 Occ. ṣa·hă·lî — 2 Occ. ṣā·hă·lū — 1 Occ. wə·ṯiṣ·hă·lū — 1 Occ. wə·ṣa·hă·lî — 1 Occ. wə·ṣa·hă·lū — 1 Occ. yiṣ·hā·lū — 1 Occ.
Esther 8:15 BIB: וְהָעִ֣יר שׁוּשָׁ֔ן צָהֲלָ֖ה וְשָׂמֵֽחָה׃ NAS: of Susa shouted and rejoiced. KJV: of Shushan rejoiced and was glad. INT: and the city of Susa shouted and rejoicedPsalm 104:15 BIB: לְֽבַב־ אֱנ֗וֹשׁ לְהַצְהִ֣יל פָּנִ֣ים מִשָּׁ֑מֶן NAS: So that he may make [his] face glisten with oil, KJV: to make [his] face to shine, and bread INT: heart man's glisten may make face oil Isaiah 10:30 BIB: צַהֲלִ֥י קוֹלֵ֖ךְ בַּת־ NAS: Cry aloud with your voice, O daughter KJV: Lift up thy voice, O daughter INT: Cry your voice daughter Isaiah 12:6 BIB: צַהֲלִ֥י וָרֹ֖נִּי יוֹשֶׁ֣בֶת NAS: Cry aloud and shout for joy, KJV: Cry out and shout, thou inhabitant INT: Cry and shout inhabitant Isaiah 24:14 BIB: בִּגְא֣וֹן יְהוָ֔ה צָהֲל֖וּ מִיָּֽם׃ NAS: they shout for joy; They cry out from the west KJV: of the LORD, they shall cry aloud from the sea. INT: the majesty God cry the west Isaiah 54:1 BIB: פִּצְחִ֨י רִנָּ֤ה וְצַהֲלִי֙ לֹא־ חָ֔לָה NAS: into joyful shouting and cry aloud, you who have not travailed; KJV: into singing, and cry aloud, thou [that] didst not travail with child: INT: Break joyful and cry no travailed Jeremiah 5:8 BIB: אֵ֥שֶׁת רֵעֵ֖הוּ יִצְהָֽלוּ׃ NAS: Each one neighing after KJV: every one neighed after his neighbour's INT: wife his neighbor's neighing Jeremiah 31:7 BIB: לְיַֽעֲקֹב֙ שִׂמְחָ֔ה וְצַהֲל֖וּ בְּרֹ֣אשׁ הַגּוֹיִ֑ם NAS: for Jacob, And shout among the chief KJV: for Jacob, and shout among the chief INT: Jacob gladness and shout the chief of the nations Jeremiah 50:11 BIB: [וְתִצְהֲלִי כ] (וְתִצְהֲל֖וּ ק) כָּאֲבִּרִֽים׃ NAS: heifer And neigh like stallions, KJV: at grass, and bellow as bulls; INT: heifer grass bellow stallions 9 Occurrences
|